The glamor of my blog
very carefully everything about the Pan-Hispanic Dictionary of doubts. In a report in El Pais, which was signed in tandem (false separation alalimón) by José Andrés Rojo and Jesús Ruiz Mantilla, we report that glamor glamor has to be written. With this script all it does is bury the charm of the word sensual. Glamour reminiscent of prehistoric animal, a mutual hospital, a Scandinavian instrument. Glamour Glamour is , which whiskey to whiskey jug to the difference of Cardhu. Panhispánico experts (the god Pan came the panic), not shown very supportive of the neologism Blog and prefer the log sailor, a very beautiful word that could well be a synonym for blog and not its gravedigger. For these eminences, be castin casting, which seems to refrain from sexual enjoyment and not think about the normal distribution , better than the English gerund and the proposed buzzword. At least keep the tattered kitsch (called tacky in 80). I can not imagine the suffering of my retinas while reading a quich label it a gob with echoes of pan-German.
0 comments:
Post a Comment